WebPrincipales traductions. Anglais. Français. too many cooks spoil the broth expr. figurative (projects fail with many people involved) Autant de têtes, autant d'avis expr. On n'arrive à rien si tout le monde met son grain de sel expr. Web25. feb 2024 · too many cooks spoil the broth If too many people participate in a task, especially in a leading role, the task will not be done very well. Antonyms [ edit] many hands make light work the more the merrier Translations [ edit] ± show with too many people a task won't be done very well See also [ edit] a camel is a horse designed by a committee
TOO MANY COOKS SPOIL THE BROTH - Translation in Italian - bab.la
Webtoo many cooks spoil the broth prov on n'arrive à rien quand tout le monde s'en mêle I. cook [GB kʊk, Am kʊk] SUBST cook cuisinier /-ière m/f he's a good cook c'est un bon cuisinier II. … Webwith so many roosters singing, the day never comes!1. 1. Reference to the proverb “Quando sono troppi i galli a cantare, non si fa mai giorno” {when there are too many roosters singing, the day never comes} = too many cooks spoil the broth. quocksister
too many cooks spoil the broth - The Free Dictionary
WebMany translated example sentences containing "too many cooks spoil the broth" ... Suggest as a translation of "too many cooks spoil the broth" Copy; DeepL Translator Dictionary. … Web5. apr 2024 · Too many cooks spoil the broth. Starting with and working on KPIs doesn’t just let the project manager know how the team performs. It also helps with managing … Webcocinero (cocinera) m/f proverb: too many cooks spoil the broth demasiadas cocineras estropean el caldo verbo transitivo 1. (Cookery) [rice, vegetables] cocinar ⧫ guisar (= boil) cocer (= grill) asar (a la parrilla) (= fry) freír to cook a meal preparar or hacer una comida idiom: to cook sb's goose (informal) hacer la pascua a algn quod sassari